-
101 ἐναντιῶ
ἐν, ἀνά-τίζωto be always asking 'what?fut ind act 1st sg (attic epic doric)ἐναντϊῶ, ἐν, ἀντί-εἰμίsum: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἐναντϊῶ, ἐν, ἀντί-ἵημιJa-c-io: aor subj act 1st sgἐναντϊῶ, ἐν, ἀντί-ἵημιJa-c-io: aor subj act 1st sgἐν, ἀντί-ἱέωJa-c-io: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν, ἀντί-ἱέωJa-c-io: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐναντῑῶ, ἐν, ἀντί-ἰάομαιj: imperf ind mp 2nd sgἐν, ἀντί-ἰάομαιj: pres imperat mp 2nd sgἐν, ἀντί-ἰάομαιj: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἐν, ἀντί-ἰάζωfut ind act 1st sg (attic epic ionic)ἐν, ἀντί-ἰόωbecome: pres subj act 1st sgἐν, ἀντί-ἰόωbecome: pres ind act 1st sgἐνᾱντιῶ, ἐν-ἀντιάωgo for the purpose of meeting: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐν-ἀντιάωgo for the purpose of meeting: pres imperat mp 2nd sgἐν-ἀντιάωgo for the purpose of meeting: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἐν-ἀντιάωgo for the purpose of meeting: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἐν-ἀντιάωgo for the purpose of meeting: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἐν-ἀντιάζωmeet face to face: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic) -
102 εξακρίζετ'
ἐξᾱκρίζετο, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres imperat act 2nd plἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind act 2nd plἐξᾱκρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres imperat act 2nd plἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind act 2nd plἐξακρίζεται, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind mp 3rd sgἐξακρίζεται, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind mp 3rd sgἐξακρίζετο, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐξακρίζετο, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
103 ἐξακρίζετ'
ἐξᾱκρίζετο, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres imperat act 2nd plἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind act 2nd plἐξᾱκρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres imperat act 2nd plἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind act 2nd plἐξακρίζεται, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind mp 3rd sgἐξακρίζεται, ἐξακρίζωskim the upper: pres ind mp 3rd sgἐξακρίζετο, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐξακρίζετο, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐξακρίζετε, ἐξακρίζωskim the upper: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
104 επαφή
ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd sg (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφήtouch: fem dat sg (attic epic ionic)ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sgἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sg -
105 ἐπαφῇ
ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd sg (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (doric)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφήtouch: fem dat sg (attic epic ionic)ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sgἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sg -
106 επαφήι
ἐπαφῇ, ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd sg (ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφήtouch: fem dat sg (attic epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sgἐπαφῇ, ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sg -
107 ἐπαφῆι
ἐπαφῇ, ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd sg (ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (doric)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφῇ, ἐπαφήtouch: fem dat sg (attic epic ionic)ἐπαφῇ, ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sgἐπαφῇ, ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd sg -
108 επαφώσι
ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (ionic)ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd plἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd pl -
109 ἐπαφῶσι
ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (ionic)ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd plἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd pl -
110 επαφώσιν
ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (ionic)ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd plἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd pl -
111 ἐπαφῶσιν
ἐφάπτωbind on: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres part act masc /neut dat pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres subj act 3rd pl (ionic)ἐπαφάωtouch on the surface: pres ind act 3rd pl (ionic)ἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd plἐπαφίημιthrow at: aor subj act 3rd pl -
112 ηλιάσαι
ἡλιά̱σᾱͅ, ἡλιάωto be like the sun: pres part act fem dat sg (doric)ἡλιά̱σαῑ, ἡλιάωto be like the sun: aor opt act 3rd sg (attic doric)ἡλιά̱σᾱͅ, ἡλιάζομαιsit in the court: fut part act fem dat sg (doric)ἡλιάζομαιsit in the court: aor inf actἡλιάσαῑ, ἡλιάζομαιsit in the court: aor opt act 3rd sgἡλιά̱σᾱͅ, ἡλιάζωbake in the sun: fut part act fem dat sg (doric)ἡλιάζωbake in the sun: aor inf actἡλιάσαῑ, ἡλιάζωbake in the sun: aor opt act 3rd sg -
113 ἡλιάσαι
ἡλιά̱σᾱͅ, ἡλιάωto be like the sun: pres part act fem dat sg (doric)ἡλιά̱σαῑ, ἡλιάωto be like the sun: aor opt act 3rd sg (attic doric)ἡλιά̱σᾱͅ, ἡλιάζομαιsit in the court: fut part act fem dat sg (doric)ἡλιάζομαιsit in the court: aor inf actἡλιάσαῑ, ἡλιάζομαιsit in the court: aor opt act 3rd sgἡλιά̱σᾱͅ, ἡλιάζωbake in the sun: fut part act fem dat sg (doric)ἡλιάζωbake in the sun: aor inf actἡλιάσαῑ, ἡλιάζωbake in the sun: aor opt act 3rd sg -
114 ηλίαζον
ἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 3rd plἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 1st sgἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 3rd plἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 1st sgἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
115 ἡλίαζον
ἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 3rd plἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 1st sgἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἡλιάζομαιsit in the court: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 3rd plἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 1st sgἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἡλιάζωbake in the sun: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
116 καπιθεάζουσ'
ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
117 κἀπιθεάζουσ'
ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζωinvoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
118 καρηβαρείτε
καρηβαράωto be heavy in the head: pres imperat act 2nd pl (attic epic ionic)καρηβαράωto be heavy in the head: pres opt act 2nd pl (epic ionic)καρηβαράωto be heavy in the head: pres ind act 2nd pl (attic epic ionic)καρηβαράωto be heavy in the head: imperf ind act 2nd pl (attic epic ionic)καρηβαρέωto be heavy in the head: pres imperat act 2nd pl (attic epic)καρηβαρέωto be heavy in the head: pres opt act 2nd plκαρηβαρέωto be heavy in the head: pres ind act 2nd pl (attic epic)καρηβαρέωto be heavy in the head: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
119 καρηβαρεῖτε
καρηβαράωto be heavy in the head: pres imperat act 2nd pl (attic epic ionic)καρηβαράωto be heavy in the head: pres opt act 2nd pl (epic ionic)καρηβαράωto be heavy in the head: pres ind act 2nd pl (attic epic ionic)καρηβαράωto be heavy in the head: imperf ind act 2nd pl (attic epic ionic)καρηβαρέωto be heavy in the head: pres imperat act 2nd pl (attic epic)καρηβαρέωto be heavy in the head: pres opt act 2nd plκαρηβαρέωto be heavy in the head: pres ind act 2nd pl (attic epic)καρηβαρέωto be heavy in the head: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
120 καταμηλών
καταμηλόωput in the probe: pres part act masc voc sg (doric aeolic)καταμηλόωput in the probe: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)καταμηλόωput in the probe: pres part act masc nom sgκαταμηλόωput in the probe: pres inf act (doric)καταμηλόωput in the probe: pres part act masc voc sg (doric aeolic)καταμηλόωput in the probe: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)καταμηλόωput in the probe: pres part act masc nom sgκαταμηλόωput in the probe: pres inf act (doric)
См. также в других словарях:
The Act (musical) — Infobox Musical name= The Act caption= Original Cast Recording music=John Kander lyrics=Fred Ebb book=George Furth basis= productions= 1977 Broadway awards= The Act is a musical with a book by George Furth, lyrics by Fred Ebb, and music by John… … Wikipedia
into the act — or in on the act phrasal into an undertaking or situation as an active participant … New Collegiate Dictionary
Caught in the Act — can refer to: Literature * Caught in the Act (1994) by Melody MacDonald, an investigation into the animal testing practises of Wilhelm Feldberg. Music Albums* Caught in the Act (Commodores album) (1975) * Caught in the Act (Grand Funk Railroad… … Wikipedia
Caught in the Act (The Outer Limits) — Infobox Television episode Title = Caught in the Act Series = The Outer Limits Caption = Season = 1 Episode = 17 Airdate = 1 July, 1995 Production = 17 Writer = Grant Rosenberg Director = Mario Azzopardi Photographer = Guests = Alyssa Milano as… … Wikipedia
Caught in the Act (Styx album) — Infobox Album | Name = Caught in the Act Type = Live album Artist = Styx Released = April 1984 Recorded = April 9 10, 1983, Saenger Theater, New Orleans, LA except Music Time recorded at Pumpkin Studios in January, 1984 Genre = Rock Length =… … Wikipedia
Caught in the Act (Commodores album) — Infobox Album Name = Caught in the Act Type = studio Artist = The Commodores Released = February 1975 Recorded = 1974 Genre = R B Length = 37:55 Label = Motown Producer = The Commodores Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
Caught in the Act (Grand Funk Railroad album) — Infobox Album Name = Caught in the Act Type = Live album Artist = Grand Funk Railroad Released = 1975 Recorded = 1975 Genre = Rock Length = 74:15 Label = Capitol Records Producer = Jimmy Ienner, Shannon Ward, Bryan Kelley Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
in on the act — phrasal see into the act … New Collegiate Dictionary
Act of Settlement 1701 — The Act of Settlement is an act of the Parliament of England, originally filed in 1700, and passed in 1701, to settle the succession to the English throne on the Electress Sophia of Hanoverndash a granddaughter of James Indash and her Protestant… … Wikipedia
ACT (examination) — The ACT is a standardized achievement examination for college admissions in the United States produced by ACT, Inc.cite web |url=http://www.act.org/aboutact/history.html |title=About ACT: History |accessdate=October 25 |accessyear=2006 Name… … Wikipedia
ACT-R — (pronounced act ARE : Adaptive Control of Thought Rational) is a cognitive architecture mainly developed by John Robert Anderson at Carnegie Mellon University. Like any cognitive architecture, ACT R aims to define the basic and irreducible… … Wikipedia